keyboard_tab EIDAS 2014/0910 LV
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
-
VISPĀRĪGI NOTEIKUMI
ELEKTRONISKĀ IDENTIFIKĀCIJA
UZTICAMĪBAS PAKALPOJUMI
Vispārīgi noteikumi
Uzraudzība
Kvalificēti uzticamības pakalpojumi
Elektroniskie paraksti
Elektroniskie zīmogi
Elektroniskie laika zīmogi
Elektroniski reģistrēti piegādes pakalpojumi
Tīmekļa vietņu autentifikācija
ELEKTRONISKIE DOKUMENTI
PILNVARU DELEĢĒŠANA UN ĪSTENOŠANAS NOTEIKUMI
NOBEIGUMA NOTEIKUMI
- panta 8
- eiropas 6
- punktā 5
- juridiskai 3
- aktus 3
- identifikācijas 3
- spēkā 3
- parlaments 3
- darījumā 3
- tādēļ 3
- personai 3
- pārrobežu 3
- fiziskai 3
- apzināti 3
- punktu 3
- padome 3
- atbildīga 3
- jebkurai 3
- zaudējumu 3
- nolaidības 3
- dēļ 3
- radies 3
- deleģētos 3
- saskaņā 2
- padomei 2
- parlamentam 2
- neskar 2
- ievērojot 2
- elektroniskās 2
- paziņots 2
- pants 2
- pilnvaras 2
- pieņemt 2
- komisijai 2
- piešķir 2
- pēc 2
- dienā 2
- akts 2
- stājas 2
- tajā 2
- deleģēšanu 2
- atbildību 2
- pilnvaru 2
- minētais 2
- puse 2
- iebildumus 2
- līdzekļus 2
- parlamenta 1
- nodomu 1
- oficiālajā 1
11. pants
Atbildība
1. Paziņotāja dalībvalsts ir atbildīga par zaudējumu, kas apzināti vai nolaidības dēļ radies jebkurai fiziskai vai juridiskai personai tādēļ, ka pārrobežu darījumā nav ievēroti pienākumi, kas tai ir noteikti 7. panta d) un f) punktā.
2. Elektroniskās identifikācijas līdzekļus izsniedzošā puse ir atbildīga par zaudējumu, kas apzināti vai nolaidības dēļ radies jebkurai fiziskai vai juridiskai personai tādēļ, ka pārrobežu darījumā nav ievērots 7. panta e) punktā minētais pienākums.
3. Autentifikācijas procedūru veicošā puse ir atbildīga par zaudējumu, kas apzināti vai nolaidības dēļ radies jebkurai fiziskai vai juridiskai personai tādēļ, ka pārrobežu darījumā nav nodrošināta 7. panta f) punktā minētās autentifikācijas pareiza veikšana.
4. Šā panta 1., 2. un 3. punktu piemēro saskaņā ar valstu noteikumiem par atbildību.
5. saskaņā ar valsts tiesību aktiem 1., 2. un 3. punkts neskar to pušu atbildību, kuras veic darījumu, izmantojot tādā elektroniskās identifikācijas shēmā ietvertos elektroniskās identifikācijas līdzekļus, par kuru ir paziņots, ievērojot 9. panta 1. punktu.
47. pants
Deleģēšanas īstenošana
1. Pilnvaras pieņemt deleģētos aktus Komisijai piešķir, ievērojot šajā pantā izklāstītos nosacījumus.
2. Pilnvaras pieņemt 30. panta 4. punktā minētos deleģētos aktus Komisijai piešķir uz nenoteiktu laiku no 2014. gada 17. septembra.
3. Eiropas Parlaments vai Padome jebkurā laikā var atsaukt 30. panta 4. punktā minēto pilnvaru deleģēšanu. Ar lēmumu par atsaukšanu izbeidz tajā norādīto pilnvaru deleģēšanu. Lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī vai vēlākā dienā, kas tajā norādīta. Tas neskar jau spēkā esošos deleģētos aktus.
4. Tiklīdz tā pieņem deleģētu aktu, Komisija par to paziņo vienlaikus Eiropas Parlamentam un Padomei.
5. saskaņā ar 30. panta 4. punktu pieņemts deleģētais akts stājas spēkā tikai tad, ja divos mēnešos no dienas, kad minētais akts paziņots Eiropas Parlamentam un Padomei, ne Eiropas Parlaments, ne Padome nav izteikuši iebildumus vai ja pirms minētā laikposma beigām gan Eiropas Parlaments, gan Padome ir informējuši Komisiju par savu nodomu neizteikt iebildumus. Pēc Eiropas Parlamenta vai Padomes iniciatīvas šo laikposmu pagarina par diviem mēnešiem.
whereas